Tut mir Leid Jungs und Mädels, das versprochene Hochladen von qualitativ besseren Fotos geht schleppend voran! Meine Familien-Situation läßt mir momentan nicht die hierfür notwendige Zeit zu! Aber als echter Grieche muß ich hierzu anmerken: "éhi o Theós" d.h. "Gott hat (Zeit)" oder auch "sigá-sigá" d.h. "immer mit der Ruhe" :-)
"Antike Seewege: Von Sidon nach Huelva" - Eine bemerkenswerte archäologische Sonderausstellung über Beziehungen zwischen den mediterranen Völkern vom 16. bis zum 6. Jhd. v. Chr. Die Ausstellung läft bis Oktober 2003 und umfaßt Exponate aus 10 Mittelmeer-Ländern. Ort: Museum für Kykladische Kunst, Goulandris Trakt, Neofytou Douka Str. 4, Kolonaki.
Die Ausstellung des Jahres unter dem Thema Stier-Kult im Mittelmeer-Raum geht weiter und präsentiert bis zum 7. Juni in Sonderräumen des Benaki-Museums (Ecke Vasilisis-Sofias-Ave. und Koumbari Str., am Nationalgarten gegenüber) thematisch gegliederte Exponate aus Museen des In- und Auslandes.
Im Athenaeum (Internationales Kulturzentrum & Konservatorium, Adrianou Str. 3, Plaka) finden bis Mai eine Reihe von Konzerten statt. Es wird dort versucht, die Musik jüngerer Komponisten dem Publikum näher zu bringen:
| 5. Mai | Werke von C. Saint-Saens und A. Schnitke für zwei Klaviere |
| 6. Mai | Traum in der Nacht. Programm mit Arien und Liedern für die nächtliche Unterhaltung |
| 7. Mai | Athenaeums Wettbewerb mit der Sopranistin A. Bogri und der Pianistin T. Orfanou |
| 8. Mai | "Kinderlieder". Recital für Gittare mit L. Samourka |
| 9. Mai | Konversationen. Kammermusik für Klavier mit L. Papastefanou und M. Papasifakis |
| 10. Mai | Klavierstücke von Mozart, Beethoven, Chopin, Debussy mit G. Panajiotopoulos |
| 12. Mai | Arien und Opern des 20. Jahrhunderts mit der Sopran E. Tsirtsi und der Pianistin M. Neofytidou |
| 13. Mai | Mittelmeer-Klänge für zwei Gittarren mit A. Christodimou und J. Petridis |
| 14. Mai | Klavbierstücke von Rameau, Rachmaninoff, Ravel und Konstantinidis mit S. Rosamaraki |
| 15. Mai | Eine Nacht in Nohant. Werke von Chopin und Liszt für Klavier und Cello mit C. Demeulenaere und L. Massoura |
| 27. Mai | Swinging Jazz mit Werken des 20. Jahrhunderts |
Und endlich beginnt die Sommersaison (23. Mai bis 28. September) für die Volkstänze-Gruppe "Dora Stratou". Jeden Abend (außermontags) um 21:30 Uhr (sonntags 20:15) kann man im eigenen Theater hinter dem Philopappou-Hügel (gegenüber der Akropolis) Tänze und Musik aus verschiedenen Regionen Griechenlands kennen lernen. Das Programm wechselt jeden zweiten Dienstag. Die Vorstellung dauert rund 1,5 Stunden (ohne die Pause). Eintritt: 13 &eur; Man kann die Karten direkt an der Kasse kaufen, Reservierung ist nicht notwendig. Und wie kommt man dahin? Also in meiner Foto-Galerie "Archäologische Stätten- Teil 1" habe ich eine Karte der Umgebung der Akropolis (die Datei ist etwas groß zugegeben!). Dort sehen Sie die Theorias-Strasse, die um die Akropolis führt. Links unten trifft sie die Dionyssiou-Areopagitou-Str. und schräg gegenüber auf der linken Seite beginnt ein kleines Sträßchen, das an der kleinen Kapelle "Agios Dimitrios Loumbardiaris" vorbei führt. Folgen Sie diesem Weg und halten Sie immer leicht nach links und Sie kommen bald zum Theater der Tanzgruppe.
Vom 30. April bis zum 18. Mai findet im Vorort Kifissia die berühmte jährliche Blumenausstellung im Park ("Alsos") von Kifissia statt. Man kann dorthin mit der Metro Linie 1 (rund 40 Minuten) bis zur Endstation fahren (s. weiter unten).
![]() |
| "Syntagma vorher" |
![]() |
| "Syntagma nachher" |
Es wird so langsam Reisezeit (für mich leider noch nicht!) und so dachte ich mir, den Athen-Reisenden ein wichtiges Hilfsmittel für ihre Stadt-Touren besonders ans Herz zu legen, die Athener Metro (S-Bahn). Dieses komische schiefe "m" erkennt nicht jeder als das Zeichen für die Stationen und dann hat man als Fremder auch etwas Scheu davor, sich in die Katakomben zu verirren und bei diesen seltsamen Stations-Namen..!! Keine Sorge, wir wollen dem hier abhelfen! Als erstes machen Sie mal folgende Webseite auf:
und Sie sehen zuerst das ganze Liniennetz der Metro bestehend aus drei sich kreuzenden Linien, der (alten) grünen von Piräus nach Kifissia (dem schönen Vorort), der blauen von Syntagma nach Ethniki Amyna (die Linie wird in beiden Richtungen bis 2004 ausgebaut, damit der Flughafen auch angebunden wird), und der roten von Sepolia nach Dafni (auch in beiden Richtungen im Ausbau befindlich).
Um Ihr Interesse zu erwecken, lassen Sie mich sagen, daß sich ein Besuch jeder Metro-Station lohnt! Denn fast jede davon ist ein kleines öffentliches Museum für Funde, die während der Grabungen für die Metro dort entdeckt wurden. Wenn Sie die Metro benutzen wollen, können Sie die Fahrkarten entweder an den Automaten oder an den Schaltern kaufen. Die Fahrkarten müssen dann an den Stempelautomaten vor Antritt der Fahrt entwertet werden (das gilt übrigens für alle Verkehrsmittel in Athen). Und nun gehen wir die für Sie wichtige Stationen durch:
| Syntagma | Das Athener Zentrum. Die Station ist direkt unterhalb der Evzonen-Wache am Parlament. Von hier aus können Sie in Richtung "Ethiniki Amyna", "Sepolia" oder "Dafni" fahren. |
| Evangelismos | Wenn Sie müde sind die 15 Min. zu Fuß von Syntagma aus zu gehen. Hier befinden sich in der Nähe das Kriegsmuseum, das Byzantinische Museum und die Nationale Galerie (das Hilton-Hotel auch). |
| Megaro Moussikis | Hierher lohnt sich schon eher die Fahrt, falls Sie mal eine Veranstaltung in der großen Konzert-Halle besuchen wollen |
| Ethniki Amyna | Wenn Sie nicht mit dem Bus direkt vom Zentrum aus zum Flughafen fahren wollen (Haltestelle am Syntagma-Platz), können Sie von dieser Station aus mit einem Bus zum Flughafen weiter fahren. Das kann wichtig sein, wenn z.B. der Innenstadt-Verkehr so dicht ist, daß der Bus nicht rauskommt! |
| Akropoli | Auch hierher geht man zu Fuß! Aber der Besuch der Station ist wirklich lohnenswert. |
| Syngrou/Fix | Hierher sollten Sie nur fahren, wenn Sie im ehemaligen Gebäude der ersten griechischen Brauerei Fix (eigentlich "Fuchs" aus Bayern) das Museum f. moderne Kunst besuchen wollen. |
| Panepistimio | Mitten auf der Panepistimiou Str., der Hauptstrasse Athens, und direkt an der alten Universität. |
| Omonia | Am Omonia-Platz kann man zur Metro-Linie Piräus - Kifissia umsteigen |
| Stathmos Larissis | Diese Stationkann für Sie von Bedeutung sein, wenn Sie auf die Schnaps-Idee kommen, mit den griechischen Eisenbahnen zu fahren :-) Ich rate aber eher zu den Überland-Bussen! Zu den Bus-Terminals hinzukommen ist allerdings ein halbes Abenteuer. |
Von den restlichen Stationen könnten für Sie noch folgende von Interesse sein:
| Thissio | In der Nähe des Hephaistos-Tempels (auch als Theseion bekannt) und der antiken Agora |
| Faliro | Die vorletzte Station der Linie 1, direkt am "Stadion des Friedens und der Freundschaft" (auch Delfinário genannt). Von hier aus können Sie zu Fuß zum Mikrolimano mit seinen Fischtavernen rundherum gehen. |
| Piraeus | Endstation und Sie sind mitten im Haupthafen. Von hier aus können Sie zu den Inseln im Saronischen Golf, zu manchen Kykladen-Inseln sowie nach Rhodos und Kreta mit dem Schiff fahren. |
| Irini | In entgegen gesetzter Richtung, falls Sie mal eine Veranstaltung im "Stadion Irinis" (des Friedens) besuchen wollen. Ich hoffe, die Sitze sind inzwischen wieder instand gesetzt! Soll ja auch 2004 Olympische Stätte sein. |
| Kifissia | Eine der vornehmen Sommer-Frischen von Athen mit vielen schönen alten Villen, vornehmen Geschäften und viel Grün. Im Mai findet hier die Blumenausstellung statt. |
Haben Sie es übrigens gemerkt? Ich habe die Stations-Namen mit einer Karte ihrer jeweiligen Umgebung (sofern vorhanden) verlinkt, damit Sie eine Idee bekommen, wo Sie landen. Zu dumm, daß diese Karten auf griechisch sind! Also muß ich Ihnen wohl oder übel etwas Unterricht geben. Werden Sieallemal dort brauchen und prahlen können Sie hinterher auch :-) Aber bevor wir ans Griechisch heran gehen, möchte ich Sie noch darauf aufmerksam machen, daß die genannten Umgebungskarten noch paar andere interessante Informationen enthalten! Wie z.B. Parkplätze und Buslinien. Nun ja, mit der totalen Erneuerung von Athen wandelt sich auch diesbezüglich manches, aber Sie können es bei Bedarf versuchen! Linien mit einer Nummer auf gelbem Hintergrund sind von den uralten Trolley-Bussen aus den 50er Jahren, die aber nach und nach aus dem Betrieb gezogen werden und teils von modernen Trolley-Bussen, teils von normalen Bussen ersetzt werden. Die betreffende Linien-Nummer ist also mit Vorsicht zu genießen!
Ein Übungsheft brauchen Sie nicht, Sie können Ihre neu-erworbenen Kenntnisse bei jeder Tafel, Plakat, Reklame oder bei den aushängenden Zeitungen an den Kiosk austesten. Machen wir uns erst an das Alphabet heran. Alle anderen Buchstaben haben den gleichen Laut wie im Deutschen bis auf folgende:
| B , b Wita |
..und nicht Beta! Der Lautwert entspricht dem deutschen "W". Beispiel: beloV (wélos, Pfeil). |
| G , g (R)ama |
..wobei kein rollendes Zungen-RRR, sondern ein "Gaumen-R", wie beim französischen "rue" etwa. ABER...zusammen mit einem "i" (also "Gi") ergibt den Lautwert "j"! Beispiel: gamoV ((r)ámos, Hochzeit), giatroV (jatrós, Arzt). |
| C , c (C)hi |
..wobei das "H" manchamal hinten am Gaumen (wie bei "heute"), manchamal etwas weiter vorne gebildet wird (wie bei China, sofern Sie es nicht als Kina aussprechen!). Beispiel: cara (hará, Freude), cioni (chióni, Schnee). |
| D , d Thelta |
..und ich hoffe Sie können ein ordentliches englisches "the" aussprechen, es hat denselben Lautwert. Zungenspitze an den oberen Schneidezähnen! |
| Q , q Thita |
..und ich hoffe Sie können ein ordentliches englisches "thief" aussprechen, es hat denselben Lautwert. Zungenspitze an den oberen Schneidezähnen, aber.. die Luft dazwischen durchlassen! |
| Z , z Sita |
..und zwar das "S" wie bei "See" aussprechen |
| L , l Lamda |
..also ein einfaches "L" nur anders geschrieben. |
| M , m Mi |
..und nicht mü. Die Schreibweise ist nur beim kleinen Buchstaben anders. |
| N , n Ni |
..also auch hier nur der kleine Buchstabe anders. |
| X , x Ksi |
..also Spezialbuchstabe mit dem Lautwert "X". |
| Y , y Psi |
..also Spezialbuchstabe mit dem Lautwert"PS" wider |
| P , p Pi |
..und das ist eine griechische Spezialität mit dem Lautwert "P". |
| R , r Ro |
VORSICHT! Damit passieren die meisten Fehler! Es sieht aus wie deutsches "P", hat aber den Lautwert "R". |
| S , s, V Ssigma |
..wobei bei den kleinen Buchstaben das letzte am Ende von Wörtern verwendet wird. Lautwert immer ss |
| F , f Fi |
..es sieht auch etwas anders aus, aber es ist einfach "F" |
| H , h I , i U , u EI , ei OI , oi |
..da staunen Sie,was?! Alle diese einzelnen Buchstaben und Doppel-Laute werden wie ein simples "i" ausgesprochen! Für die Aussprache ist es einfach, aber für die Rechtschreibung ist es zum K...! Beispiel: hlioV (ílios, Sonne), eidhsiV (ídisis, Nachricht), ugeihV (igiís, gesund)! Ganz schön übel für Schüler! :-)) |
| AU , au Af , Aw |
..und noch ein Doppel-Laut. Je nach Fall hat mal den einen, mal den anderen Lautwert. Beispiel: aurio (áwrio, morgen), autoV (aftós, dieser). |
| EU , eu Ef , Ew |
..ebenfalls Doppel-Laut. Je nach Fall hat mal den einen, mal den anderen Lautwert. Beispiel: eugenhV (ewgenís, edel), eucarista (efhárista, angenehm). |
| OU , ou U |
..diesmal haben Sie sich getäuscht, es ist nicht uf und uw sondern einfach "U". Beispiel: ouranoV (uranós, Himmel). |
| O , o W , w |
..in beiden Fällen ein simples O |
| GG , gg GK , gk |
..auf dieser Art geben wir auf Griechisch den Lautwert"G" wieder. Beispiel: euaggelio (ewa(n)gélio, Evangelium), egkaineia (e(n)génia, Eröffnungsfeier) |
| MP , mp | ..auf dieser Art geben wir auf Griechisch den Lautwert"B" wieder. Beispiel: mporw (boró, ich kann) |
| NT , nt | ..auf dieser Art geben wir auf Griechisch den Lautwert"D" wieder. Beispiel: NtinoV (Dínos, so ist nunmal meine Vorname! Hat nichts mit Sauriern zu tun.) |
Wenigstens bei Straßen-Namen und Schilder müssen Sie sich nicht mit den Kleinbuchstaben herumschlagen! Und auch was den Betonungspunkt betrifft, haben Sie es im Griechischen besser. Denn die betonte Silbe bekommt im Griechischen einen Accent darauf (habe in den Beispielen unterschlagen, sonst hätten Sie in Ihrem Browser Darstellungsprobleme!).
Und wenn Sie nun zu jenen perfektionistischen Steinböcken gehören, die das Spiegelei in den Abfall werfen, wenn ein Stück davon in der Pfanne hängen blieb, dann kann ich Ihnen den Kurs Learn Greek Online vom Kypros-Net (Zypern-Net) mit 105 RealAudio-Lektionen je 15 Minuten! In diesem Fall sollten Sie aber etwas fit in Englisch sein.
Ein Artikel über "Klein-Nachbarschaften in Athen" (auf griechisch: Gitoniá, geitonia). Eigentlich ist es eine schlechte Übersetzung, denn "Gitonia" ist nicht die allgemeine Nachbarschaft, sondern eine kleine Welt für sich. Die Leute kennen einander und die Lebensumstände voneinander, sie reden miteinander, sie bekämpfen oder lieben einander, fast ein Kleindorf innerhalb der Stadt und Athen hat unendlich viele solche! Der Autor Ralf Nicolaus, der in Athen lebt, hat das besondere Milieu, das Verhältnis der Menschen zueinander und zu deren Umgebung liebevoll skizziert und interpretiert. Ich glaube, dieser Beitrag wird etwas von der Athener Eigenart und Denkweise jedem Fremden näher bringen können, zumal der Autor ja auch kein gebürtiger Athener ist! Im Übrigen die Hintergrundmusik von diesem Newsletter ist ein Lied von Stavros Xarhakos und singt über die "Gitonia":
Gitonia, eng ist Deine Gasse
Kälte und grauer Himmel
tristes Leben morgens bis abends
begleitet von WolkenGeduld, Geduld
Habt Geduld
und der Himmel wird etwas blau
habt Geduld
und der Zitronenbaum wird blühen in der Gitonia
Ich fand im Web folgende Sites, die mir besonders gefielen bzw. viele interessante Informationen zur Thematik von meinem Newsletter enthielten:
Eine der umfassendsten, mir bekannten Listen von griechischen Sendern, die Empfang übers Internet erlauben. Kurze Angaben zum Schwerpunkt des jeweiligen Senders. Es wird teils RealPlayer, teils MediaPlayer für die Wiedergabe benötigt.
Und da wir von griechischer Musik reden, will ich Ihnen nicht diese Seite vorenthalten, wo Sie haufenweise griechische Lieder der aktuellen Sängerinnen und Sänger. Sie sind in der Sparte "Music" zu finden. Dort kann man die einzelnen Albums anklicken und im sich öffnenden MenÜ die einzelnen Lieder in ZIP-Form herunterladen (das Passwort zum ent-zippen steht auch im Menü). Klar, dies ist nur für den privaten Gebrauch gedacht! Die vielen Popups sind dabei auch etwas nervig, aber habe da schon schlimmeres in anderen Seiten erlebt!
Eine richtig gute Arbeit von Schülern des Ernst-Moritz-Arndt Gymnasiums, Bonn. Verlinkt mit weiterführenden Arbeiten ebenfalls von Schülern. In der Chronologie wird das ganze politische System im antiken Attika-Athen seit seinen Anfängen beleuchtet und verdaulich dargestellt. Anerkennung!
Sie kennen sicher aus meinen Seiten dieses Gebiet an der antiken Stadtmauer von Athen mit seinen vielen Grab-Monumenten. In diesen Seiten erfahren Sie ausführlich und fachlich fundiert alles, was mit seiner Geschichte zusammen hängt. Ein neuer Fund dort, der "Kouros von Dipylon", sorgte im März 2002 für Schlagzeilen. Bei diesen Ausgrabungen ist das Deutsche Archäologische Institut (DAI) auch involviert.
Nachdem wir im April Newsletter die Anfänge vom modernen Athen etwas kennen gelernt hatten, wird es nun Zeit, daß wir der Moderne auch etwas Beachtung schenken. Mag mich da mein guter alter Schulkamerad Georg Sparis, der Bauingenieur, erschlagen, aber die Empfindungen, die ich habe, wenn ich einen Renaissance-Bau und ein modernes Gebäude nacheinander betrachte, sprechen eine eindeutige Sprache! Nichts desto weniger, will ich der modernen Architektur auch nicht jeglichen Kunstsinn absprechen! Der Unterschied ist eben der, daß moderne Bauten nunmal eine gehörige Portion Funktionalität haben MÜSSEN, während in früheren Zeiten das Hauptgewicht auf die Ästhetik lag.
Bis zur nächsten Ausgabe
Euer
Atheneus
(Constantin Spanoudakis)