Posada 2003

07.12.2003


Klicken Sie auf ein Bild um es zu vergrößern.
Haga Click sobre la foto para agrandarla


Después de divirnos en dos grupos empezaron los "peregrinos"(quienes representan a José y María) a pedir posada.
Nachdem zwei Gruppen gebildet wurden, haben die "Pilger"(die Maria und Joseph representieren) angefangen um "Posada"(Unterkunft) zu bitten

Y los "caseros" no tardaron en contestar," fijate que no se puede" fue la respuesta...
Und die Gastgeber antworteten schnell, "Es geht nicht...

...pero los "peregrinos" no se desanimaron y siguieron insistiendo en que les dieran posada...
...aber die "Pilger" haben sich nicht entmutigen lassen, sie haben weiter um "Posada" gebeten...


...hasta que por fin les dieron posada. Aquí los vemos entrando con alegría
...bis sie "Posada" bekommen haben. Hier sehen wir, wie sie glücklich rein gehen.

Jorge Galindo dando una pequeña explicación sobre la tradición de las piñatas
Jorge Galindo hält eine kurze Einführung über die Tradition der "Piñatas"

Aquí podemos apreciar el resultado del dedicado trabajo de nuestra socia Carmen León: una super piñata
Hier können wir das Ergenis der Arbeit unseres Mitglieds, Carmen León: Eine Superpiñata

Y fueron los más pequeños los que empezaron a darle duro a la piñata
Und es waren die Kleinsten, die angefangen haben, die Piñata zu schlagen









Después siguieron los más grandecitos y a ellos, sí se les taparon los ojos
Danach waren die dran, die nicht mehr so klein sind. Ihnen wurden die Augen verbunden, sonst wäre es zu einfach für sie gewesen.



Hasta que uno de ellos la rompio y así sucedió lo que todos estaban esperando: Que los dulces estuvieran al alcance de todos
Bis einer geschaft hat, die Piñata zu zerbrechen. So wurde geschafft, worauf alle gewartet haben: Die Süßsigkeiten waren erreichbar

Después seguimos con la piñata azul, la cual también fue elaborada por Carmen León
Dann haben wir weiter gemacht mit der blauen Piñata. Sie wurde auch von Carmen León hergestellt




Y las más grandecitas de todas no se quisieron quedar con las ganas de darle a la piñata
Und die Muttis wollten auch gerne mitmachen

Becky le dio tan duro a la piñata que ya ni se ve
Becky hat die Piñata so stark geschlagen, dass sie nicht mehr zu sehen war





¿Y quién estuvo subiendo y bajando la piñata? Pues nada menos y nada más que Jorge Galindo, ¡vaya qué aguante!
Wer hat die Piñata hochgezogen und wieder abgelassen? Kein anderer als Jorge Galindo, das nennen wir Ausdauer!

Después del desgaste físico, pues eso de darle a la piñata quema calorias. Vino la recompensa: los deliciosos antojitos mexicanos, preparos por Elia Rodríquez
Nach der "Arbeit " mit der Piñata, kam die Behlonung: Die leckeren "Antojitos Mexicanos", die Elia Rodríguez zubereitet hatte

Bárbara de Nevárez y Pati Cruz cooperaron junto con otras socias del Círculo en la venta de los deliciosos antojitos
Bárbara de Nevárez, Pati Cruz und andere Mitglieder des Kreises haben bei dem Verkauf von den "Antojitos" mitgeholfen

Stephan y Ludwig vendieron las bebidas.
Stephan und Ludwig verkaften die Getränke.