Julho 6, 2004
Verão?! O N D E?!?!?!?!

Quem me conhece tá careca de saber que EU SOU CARIOCA e que PRECISO de sol, no mínimo, o sol... É uma questão de saúde mental e física. Tá, eu quando casei estava plenamente consciente de que teria de me submeter a um clima des-temperado no norte da Alemanha e meu marido nunca me enganou. MAS sabe aquela coisa de "empurrar com a barriga", tipo coisa de brasileiro, você quase nunca leva muito a sério o amanhã. Tá na fissura de aproveitar o dia de hoje e, quando apaixonado(a), aí mesmo que NADA além da paixão importa. Portanto, vim pra cá assim meio zonza e completamente "crente" que tudo poderia ser diferente...

Diferente coisa nenhuma!!!! Uma bela merda de tempo esse, meu Deus!!! Depois ainda acusamos os europeus de serem mal humorados, pernósticos, esquizanhos, encruados e travados. Mas como Deus do céu um povo pode ser outra coisa com um tempo miserável desses?!?!?!?!?! Eu sai hoje pela manhã e queimei meu nariz por causa do vento gélido. Fui crente com uma blusa jeans e tremia durante a volta pra casa... Céu de inverno! Pessoas encasacadas, com aquelas bochechas vermelhas de frio, e até gorro na cabeça! Não, assim não dá.

E podem se preocupar mesmo!!! Porque SEM VERÃO eu acho que vou pirar de vez. Isso porque só falta uma metade né, pois a outra já é pirada de nascença... Ouviu-me falando cumpadi? Èéééééééééééé, sou eu merma na área! ^_^

Não confunda
Ornitorrinco com
Otorrinolaringologista,
Ornitorrinco com ornitologista,
Ornitologista com
Otorrinolaringologista,
Porque ornitorrinco
É ornitorrinco,
Ornitologista é ornitologista
E otorrinolaringologista é
Otorrinolaringologista.

My Photo
Name:Sherazad

+TAKEN!



246-030-912

Hallo, bin Patrícia aus Brasilien und erzähle ich hier ein bißchen von mir und meinem Leben. Wohne in Deutschland seit ungefähr 3 Jahren und bin Flugbegleiterin von Beruf. Bin verheiratet und Mutter 2 Söhne (3 und 13 Jalt). Zur Zeit lerne ich die deutsche Sprache weiter, weil ich gern lerne und weil in Zukunft möchte ich damit arbeiten.

Das ist ein 'Zweisprachiges Tagebuch' und die Sprachen, die hier verwendet werden, sind Portugiesisch und Deutsch. Wenn Sie entweder Port. oder Deutsch nicht verstehen können, bitte, Verzeiung aber das ist ein Experiment. You can send me an email in english, no problem.

Ein bißchen von mir:
- Blau, Rosa, Grünn
- Meer
- Sommer, Sonne, Licht
- Lesen, Bücher, Antiquität
- Sprachen, Kinder, Lernen
- Beobachtung, Stille
- Poesie, Schiller, Eichendorff
- Rio, Berlin, Roma
- Neugierig, Nervös
- Lieb, Nett, Zuhörerin, Hilfsbereit
- Mutig, Hartnäckig, Entschlossen

- Selbstwebusst, Realistin

Olá a todos! Reabri o Blog e agora ele será bilingüe. O escopo agora é dar asas à essa personalidade multifacetada e deixar que as línguas, sintomas dessa esquizofrenia lingüística, fluam em paz assim como ocorre normalmente na minha cabeça. Qualquer dúvida ou pergunta, por favor, envie-me um email. Obrigada pela sua visita e volte sempre que decidir voltar, mas venha trazer-me harmonia, por favor..

Astrologischer Himmel:

Ephemérides: