Novembro 14, 2004
PUTTANESCA(S) (para Gisele)



Puttanesca era o nome do blog finado da Gisele, uma halb-ex-inimiga-agora-visitante-respeitosa-anônima que aterrizou na minha vida cibernética meio de bunda, aliás, uma aterrizagem mal dada né Gigi. Enfim, o anúncio de jornal aí achei hoje lendo a parte de anúncios de emprego... É pra você ver, Gigi, que o interessante não é correr atrás das putanas brasileiras aqui pela Europa e USA... Esse assunto é chato e batido demais, todo mundo sabe que brasileira no exterior é puta mulher decente. Interessantíssimo minha gente é encontrar uma pérola de anúncio como esse acima!!!!

Tradução:


PROCURO UM TRABALHO REALMENTE FENOMENAL - OU HOMEM RICO
Multitalentosa (Mulher/40 anos), nova em Hannover, flexível, adora viagens, formada como Vendedora de Seguros, experiência em venda de seguros e expedições internacionais, Ergoterapeuta, inglês fluente (experiência no exterior), bons conhecimentos em francês, holandês, espanhol, conhecimento em informática (MSOffice), ótimo diploma, FIEL (CONFIÁVEL), à procura de novos desafios. Não procuro trabalho externo e nem vendas!

Vamos traduzir isso usando o Dicionário PUTTANESCA: "BRASILEIRO X ALEMÃO" (vamos à farra!!!):

+Título:PROCURO UM TRABALHO REALMENTE FENOMENAL - OU HOMEM RICO
brasileira: declaração de messalina pretensiosa!
alemã: mulher decente e franca

+Quesito 1:Multitalentosa (Mulher/40 anos)
brasileira: puta velha!
alemã: mulher madura, aculturada e talentosa

+Quesito 2:nova em Hannover
brasileira: mais uma vagabunda na cidade!
alemã: mudou-se por questões pessoais, talvez

+Quesito 3:flexível, adora viagens
brasileira: pompoarista e ainda por cima maria-gasolina!
alemã: flexibilidade apenas em questões de trabalho, claro, quem não gosta de viajar?!

+Quesito 4:formada como Vendedora de Seguros, experiência em venda de seguros e expedições internacionais, Ergoterapeuta, conhecimento em informática (MSOffice), ótimo diploma
brasileira: o diploma deve ser do Mobral... (que é ergoterapeuta hein?!)
alemã: gente, mas quanta experiência!

+Quesito 5:inglês fluente (experiência no exterior), bom conhecimentos em francês, holandês, espanhol
brasileira: taí a nacionalidade dos "clientes" com os quais ele aprendeu os idiomas...
alemã: puxa, que RARIDADE!!!

+Quesito 6:FIEL (CONFIÁVEL), à procura de novos desafios
brasileira: fiel só enquanto trabalha... quem não está à procura?!
alemã: puxa, QUE RARIDADE!!!

+Quesito 7:Não procuro trabalho externo e nem vendas!
brasileira: que puta, ainda quer dormir no emprego!
alemã: sincera, que RARIDADE!!!

Dizia Colombo: "A realidade sempre reserva mais surpresas do que nossos próprios sonhos..."

My Photo
Name:Sherazad

+TAKEN!



246-030-912

Hallo, bin Patrícia aus Brasilien und erzähle ich hier ein bißchen von mir und meinem Leben. Wohne in Deutschland seit ungefähr 3 Jahren und bin Flugbegleiterin von Beruf. Bin verheiratet und Mutter 2 Söhne (3 und 13 Jalt). Zur Zeit lerne ich die deutsche Sprache weiter, weil ich gern lerne und weil in Zukunft möchte ich damit arbeiten.

Das ist ein 'Zweisprachiges Tagebuch' und die Sprachen, die hier verwendet werden, sind Portugiesisch und Deutsch. Wenn Sie entweder Port. oder Deutsch nicht verstehen können, bitte, Verzeiung aber das ist ein Experiment. You can send me an email in english, no problem.

Ein bißchen von mir:
- Blau, Rosa, Grünn
- Meer
- Sommer, Sonne, Licht
- Lesen, Bücher, Antiquität
- Sprachen, Kinder, Lernen
- Beobachtung, Stille
- Poesie, Schiller, Eichendorff
- Rio, Berlin, Roma
- Neugierig, Nervös
- Lieb, Nett, Zuhörerin, Hilfsbereit
- Mutig, Hartnäckig, Entschlossen

- Selbstwebusst, Realistin

Olá a todos! Reabri o Blog e agora ele será bilingüe. O escopo agora é dar asas à essa personalidade multifacetada e deixar que as línguas, sintomas dessa esquizofrenia lingüística, fluam em paz assim como ocorre normalmente na minha cabeça. Qualquer dúvida ou pergunta, por favor, envie-me um email. Obrigada pela sua visita e volte sempre que decidir voltar, mas venha trazer-me harmonia, por favor..

Astrologischer Himmel:

Ephemérides: