POSEN / POZNAN
or
The Pittelkau’s by several
different names lived in Landkreis Bromberg, Posen, Prussia (Posen, Preußen)
from at least the early 1600’s until 1945. At this place of safety for the
Pittelkau family came the immigrants to America and Western Germany. These
folks lived under the Polish flag from their first arrival to 1773, Prussian
until 1945 and then once again Polish. Although some of these folks may have
spoke Polish or Russian, the predominant language used in this area was
Plattdeutsch.
An Additional
list of the Pittelkau from Kreis Bromberg: More Pittelkau Some of these folks
can be found listed elsewhere, but some are not. Please take note of the
variations in spelling of the name over time.
NOTE: Government areas of Kreis
Bromberg were Bromberg-Stadt (City of Bromberg) and Landkreis Bromberg with
Stadts or Cities of Fordon, Schulitz, Crone,and Brahe. The communities
east of Bromberg belonged to the Bromberg Evangelical Diocese. Many of the
following villages cannot be found on a map. Some are field names, others are
estates or place names for the parts of estates where the workers lived.
Map of the Area of Bromberg:
Bromberg Stadt, Schulitz Stadt,
Schulitzer
Holländer (Schlosshauland and Stadthauland), Schulitzer Vorwerk, Schulitzer
Kämpe, Ort Langenau, Ort Flötenau, Ort Otterowe (Otteraue,
Otterauer Mühle), Ort Siebenbergen, Ort Feyerland, Ort Steindorf, Ort Ruden, Ort Jania (Jonia), Lęzini, Lęzni, Laski,
Lącki, Ort
Krempa (Od Brodu), Topole (Rapole), Rosenke,
Beim Krüger=Ex taberna Perek, Zusamenn=Susen, Czersk, Salwin, Ort Przylubie (Weischselthal or Weischelhof or Weischselthal
und Grätz), Ort Kabott (Jezierce, Trzciana), Ort Getau, Ort Grätz,
Katrinchen, Krossen (Dombrowa and Dembinki), Ort Kobelblott, Leschitz.
NOTE:
"The first colonists in Posen came from the Netherlands. These people knew
how to cultivate high water places. Places where they lived at first were
called "Hollaendisch" Otteraue, Przylubie etc. Later the name changed
to Hauland. In german it is easier to explain than it is in English: Netherland
= Holland (people called Hollaender) later Hauland (people called
Haulaender)." See the hand drawn map taken from the Die Holländerdörfer in der Weichselniederung um
Thorn written by Von Dr. Reinhold Heuer, published by "Copernikus
Verein für Wissenschaft und Kunst" (Copernikus society of knowledge and
art), the book is named "Mitteilungen des Copernikus-Vereins für
Wissenschaft und Kunst"( information from Copernikus society of knowledge
and art), Thorn no 42, 1934. This map indicates the places where the
Hollaendisch first lived in Middle Poland.
You may also notice the City of
Gurske near the center of the map. The church at Gurske was the first in the
Valley of Thorn to use a Churchbook to record baptisms and other family history
information.
· Stadt Schulitz, Kreis
Bromberg, Posen, Preußen [Stadt- and Schlosshauland are parts of Schulitz]
Schulitz is now the city of Solec Kujawski: http://www.soleckujawski.pl/ Poland.
·
Ort Kabott, Kreis Bromberg, Posen, Preußen
· Ort Weichselthal, Kreis Bromberg, Posen, Preußen [1594- the lord of manor Prylubie, named Przylubski, brought in German and Netherland colonists on his lands to cultivate the wild places near the Weichsel river. First it was called Polish, German and Netherland Przylubie later Weichselthal und Graetz, later still the Graetz was dropped and it was just Weichselthal.
· After 1900 Graetz and Getau became one place named Jaytowy. [The names Weichselthal, Graetz and Getau appear on a Prussian map dated 1878]
· Bismarcksruhm is west of Bromberg in Kreis Kolmar, Posen, Preussen.
NOTE: Jürgen Meyer has for
additional historical information about Kreis Bromberg's area near the Weischel
River. This map section is of the area to the immediate east of Bromberg. Getau
is off the map in the southeast corner. Pittelkau’ spelled many ways lived in every town on this
map at one time or the other for a period of at least 400 years. See 1912
information about Otteraue
and Getau.
Getau is important to the American Pittelkau’s of the
Northwestern United States because it is where their direct lineage and roots
are. Daniel Pittelkau of 1817 and Christine Wilhelmine Glaser of 1824 became
the Landed Proprietors of and at Getau.
We now know not how large the estate was at this time but do know that
by the rules of their Prussian Society of the mid 1800’s other persons
performed labor for them. Christine and her sons August Julius, Emil Robert and
others made their way to the Pacific Northwestern United States in the late
1800’s and reside here forever.
Kreis
Bromberg | Bydgoszcz: These are the German Kreis ("county") divisions from about 1816
to 1920
(when
almost all emigration occured). www.flash.net/~birchwd/Genealogy/POSEN_L/Counties/KrBromberg.html
Bydgoszcz
or Kreis Bromberg has a history that is separate of Poland, Prussia and even
the Province of Posen itself. The people of Posen have at one time or the other
been ethnically of virtually every culture in Europe and Russia. This melting
pot, much like the City of New York in the USA, reflects in its historical
cultures the many cultures of the places from whence its immigrants came. Since
1945 much of the historically mixed cultures have disappeared along with the
original place names of the places where our ancestors are from. Anyway, when
you look at a modern road map, you will not find the names of the places where
the grandparents might have been.
© Copyright 1999-2005 by
Harlan Pittelkau, Lacey WA (USA)
Hans Pettelkau, Brüggen/Niederrhein (Deutschland)
Document Research at
the Archive of Berlin by Kurt Pittelkau, Berlin